avatar
Sena D.
1147 puan • 160 soru • 144 cevap
✔️ Cevaplandı • Doğrulandı

İngilizce deyimler (Idioms) ve anlamları

İngilizce deyimleri öğrenirken birebir çeviri yapınca anlamını hiç bulamıyorum. Özellikle günlük konuşmalarda çok karşıma çıkıyorlar ve hangisini nasıl kullanacağımı karıştırıyorum. Bu konuda biraz takviyeye ihtiyacım var.
WhatsApp'ta Paylaş
1 CEVAPLARI GÖR
✔️ Doğrulandı
0 kişi beğendi.
avatar
Kitap Kurdu
1425 puan • 180 soru • 156 cevap

📚 İngilizce Deyimler (Idioms) ve Anlamları: Dili Renklendiren İfadeler

İngilizce öğrenirken karşılaşılan en ilginç ve bazen en zor konulardan biri “idioms” yani deyimlerdir. Bu ifadeler, kelimenin tam anlamıyla çevrildiklerinde anlamsız görünebilir, ancak kültürel bir arka plana ve mecazi bir anlama sahiptirler. Günlük konuşmada, filmlerde ve kitaplarda sıkça karşımıza çıkarlar. Bu makalede, İngilizcenin renkli dünyasını anlamanıza yardımcı olacak temel ve yaygın kullanılan deyimleri ve anlamlarını keşfedeceğiz.

🎯 Deyim (Idiom) Nedir?

Bir idiom, tek tek kelimelerin anlamlarından farklı, kalıplaşmış bir anlam taşıyan ifadedir. Dili daha canlı, etkili ve renkli kılar. Örneğin, “break a leg” dendiğinde, bacağını kırmak değil, “iyi şanslar/başarılar” demek istenir.

🌟 En Sık Kullanılan İngilizce Deyimler ve Anlamları

💬 Günlük Hayatta Karşılaşabilecekleriniz:

  • “Piece of cake” → “Çok kolay” anlamına gelir. “That exam was a piece of cake!” (O sınav çok kolaydı!)
  • “Hit the sack” → “Yatmaya gitmek”. “I’m exhausted, I’m going to hit the sack.” (Çok yorgunum, yatmaya gidiyorum.)
  • “Spill the beans” → “Sırrı ifşa etmek, açığa vurmak”. “Who spilled the beans about the surprise party?” (Sürpriz parti hakkında sırrı kim açığa vurdu?)
  • “Once in a blue moon” → “Çok nadiren, kırk yılda bir”. “He only visits his hometown once in a blue moon.” (Memleketini çok nadiren ziyaret eder.)
  • “Cost an arm and a leg” → “Çok pahalı olmak”. “That new car must have cost an arm and a leg.” (O yeni araba çok pahalıya mal olmuş olmalı.)

🧠 İş ve Motivasyon Deyimleri:

  • “Think outside the box” → “Alışılmışın dışında, yaratıcı düşünmek”. “We need to think outside the box to solve this problem.”
  • “Get the ball rolling” → “Bir işi başlatmak, harekete geçirmek”. “Let’s get the ball rolling on this project.”
  • “On the same page” → “Aynı fikirde olmak, aynı şeyi anlamak”. “Before we proceed, let’s make sure we’re all on the same page.”
  • “Bite the bullet” → “Zor veya hoş olmayan bir şeyi cesaretle yapmak”. “I don’t want to go to the dentist, but I’ll just have to bite the bullet.”

😄 Duygu ve İlişki Deyimleri:

  • “Feeling under the weather” → “Kendini iyi hissetmemek, hasta gibi olmak”. “I’m feeling a bit under the weather today.”
  • “Break the ice” → “Soğukluğu/utangaçlığı gidermek, ortamı yumuşatmak”. “He told a joke to break the ice.”
  • “Hit the nail on the head” → “Tam isabet ettirmek, sorunun özünü yakalamak”. “You hit the nail on the head with that analysis.”
  • “Get out of hand” → “Kontrol dışına çıkmak”. “The party got completely out of hand.”

💡 Deyimleri Nasıl Öğrenir ve Kullanırsınız?

Deyimleri ezberlemek yerine, bağlam içinde öğrenmek çok daha etkilidir. İngilizce diziler, filmler, şarkı sözleri ve haberler deyimleri doğal kullanımlarıyla görmenizi sağlar. Yeni öğrendiğiniz bir deyimi, kendi cümlelerinizde yazılı veya sözlü olarak kullanmaya çalışın. Unutmayın, bazen yanlış kullanım komik durumlara yol açabilir, bu yüzden anlamından ve kullanım bağlamından emin olmak önemlidir.

✅ Sonuç

İngilizce deyimler, dili öğrenmeyi keyifli ve zengin bir deneyime dönüştürür. Sadece kelime bilgisi değil, aynı zamanda kültürel bir bakış açısı kazandırır. Yukarıdaki listedeki deyimleri öğrenmek, günlük İngilizce konuşmaları anlama ve kendinizi daha doğal ifade etme konusunda size büyük bir avantaj sağlayacaktır. “Break a leg” with your English learning journey! 🚀

Yorumlar