avatar
Kitap Kurdu
135 puan • 68 soru • 48 cevap
✔️ Cevaplandı • Doğrulandı

Uzak Kelimesinin Eş Anlamlısı Nedir? (Irak)

Uzak kelimesinin eş anlamlısı "ırak"tır. Bu kelimeyi coğrafi bir yer adı olan Irak ile karıştırdığım için kafam karıştı. Cümle içinde kullanırken hangi anlama geldiğini anlamakta zorlanıyorum.
WhatsApp'ta Paylaş
1 CEVAPLARI GÖR
✔️ Doğrulandı
0 kişi beğendi.
avatar
seyma.33
26 puan • 47 soru • 42 cevap

📍 Uzak Kelimesinin Eş Anlamlısı Nedir? (Irak)

Merhaba! Bugünkü Türkçe dersimizde, günlük hayatta sıkça kullandığımız "uzak" kelimesinin eş anlamlısını ve bu sözcükle ilgili ilginç dil bilgisi detaylarını öğreneceğiz. Hazırsanız başlayalım! ✨

📚 Ders Notu: "Uzak" ve Eş Anlamlısı

Türkçede birçok sözcüğün, yazılışı ve okunuşu farklı olsa da aynı veya çok yakın anlamı karşılayan eş anlamlı (anlamdaş) kelimeleri vardır. "Uzak" kelimesi de bunlardan biridir.

✅ Doğru Cevap:

"Uzak" kelimesinin eş anlamlısı, "Irak"tır.

🔍 Örnek Kullanım: "Uzak diyarlara yolculuk etmeyi hayal ederdi." cümlesindeki "uzak" kelimesi yerine "ırak" kelimesini kullanabiliriz: "Irak diyarlara yolculuk etmeyi hayal ederdi."

⚠️ Önemli Uyarı: Karıştırmayalım!

Burada kafa karışıklığına neden olabilecek çok önemli bir nokta var:

  • 🔄 "Irak" (eş anlamlı): Türkçe bir sıfattır. "Uzak" anlamındadır. Küçük harfle yazılır. Örnek: "O köy buraya oldukça ıraktır."
  • 🗺️ "Irak" (özel isim): Bir ülkenin adıdır. Özel isim olduğu için her zaman büyük harfle başlar. Örnek: "Irak, Ortadoğu'da bir ülkedir."

Gördüğünüz gibi, yazılışları aynı ama anlamları ve dilbilgisel özellikleri tamamen farklı. Buna "eş sesli (sesteş) kelimeler" diyoruz. Yani "ırak" (uzak) ve "Irak" (ülke) aslında birbirinin eş seslisidir.

📖 Kelime Kökeni (Etimoloji)

Her iki kelime de Arapça kökenlidir ancak farklı anlam yollarından dilimize girmiştir:

  • Uzak: Arapça "uzak" (en uzak) kelimesinden Türkçeye geçmiştir.
  • Irak (uzak anlamında): Arapça "ʿirāḳ" (uzak, sahil karşıtı) kelimesinden gelir. Coğrafi bir terim olarak "iç bölge, uzak bölge" anlamındaydı.
  • Irak (ülke): Aynı Arapça kelimeden, "Basra Körfezi'nden uzak topraklar" anlamında bölgeye verilen isim, zamanla ülke adı olmuştur.

✍️ Pratik Alıştırma Fikirleri

Konuyu pekiştirmek için aşağıdaki cümleleri inceleyebilir veya kendi cümlelerinizi kurmayı deneyebilirsiniz:

  1. Gideceğimiz yer çok uzaktı / ıraktı. (Doğru)
  2. En ırak akrabamız bile düğünümüze geldi. (Doğru)
  3. Komşumuz geçen yıl ırak'a taşındı. (Yanlış! Doğrusu: Irak'a)

🎯 Sonuç

"Uzak" = "Irak" (ırak) eş anlamlı ilişkisini öğrendik. Dilimizdeki bu gibi incelikleri bilmek, hem yazım kurallarını doğru uygulamamızı sağlar hem de kelime dağarcığımızı zenginleştirir. Bir sonraki dersimizde görüşmek üzere! 📖💫

Yorumlar