"Ben şehirde yaşamaktansa kırsalda yaşamayı tercih ederim çünkü orada daha sakin." cümlesindeki boşlukları doğru şekilde dolduran ifade hangisidir?
A) prefer to live / than
B) would rather live / than
C) prefer living / to
D) would rather to live / to
E) prefer to live / rather than
Merhaba sevgili öğrenciler!
Bu soruda, İngilizcede tercih belirtme kalıplarını ve karşılaştırma yaparken kullanılan bağlaçları doğru bir şekilde kullanmamız isteniyor. Cümlemizdeki boşlukları doldurarak "Ben şehirde yaşamaktansa kırsalda yaşamayı tercih ederim çünkü orada daha sakin." ifadesini İngilizceye doğru bir şekilde çevirmeliyiz.
İngilizcede "tercih etmek" anlamına gelen iki ana yapı vardır: "prefer" ve "would rather".
- "Prefer" yapısı:
- Bir şeyi başka bir şeye tercih ederken genellikle "prefer + -ing (fiil) + to + -ing (fiil)" yapısını kullanırız. Örneğin: "I prefer swimming to running." (Koşmaya yüzmeyi tercih ederim.)
- Alternatif olarak, "prefer + to-infinitive (fiil) + rather than + base verb (fiil)" yapısı da kullanılabilir. Örneğin: "I prefer to swim rather than run." (Koşmaktansa yüzmeyi tercih ederim.)
- "Would rather" yapısı:
- Bir şeyi başka bir şeye tercih ederken "would rather + base verb (fiil) + than + base verb (fiil)" yapısını kullanırız. Örneğin: "I would rather swim than run." (Koşmaktansa yüzmeyi tercih ederim.)
Şimdi seçenekleri inceleyelim:
- A) prefer to live / than
- "Prefer to live" kısmı doğru gibi görünse de, "prefer to do something than to do something else" yapısı genellikle yanlış kabul edilir. "Than" yerine "rather than" veya "to" kullanılmalıdır. Bu nedenle bu seçenek yanlıştır.
- B) would rather live / than
- "Would rather live" ve "than" kullanımı, "would rather + base verb + than + base verb" kuralına uyar ve dilbilgisel olarak doğrudur. Ancak, sorudaki Türkçe ifade "tercih ederim" (prefer) kelimesini doğrudan kullandığı için "prefer" ile başlayan bir yapı daha uygun olabilir.
- C) prefer living / to
- Bu seçenek, "prefer + -ing (fiil) + to + -ing (fiil)" yapısına mükemmel bir şekilde uymaktadır. Cümleyi şu şekilde tamamlar: "I prefer living in the countryside to living in the city because it's calmer there." Bu, Türkçe cümlenin anlamını en doğru ve yaygın şekilde karşılayan yapıdır.
- D) would rather to live / to
- "Would rather" yapısından sonra "to" mastar eki gelmez, doğrudan fiilin yalın hali (base verb) gelir ("would rather live"). Ayrıca karşılaştırma için "to" yerine "than" kullanılmalıdır. Bu nedenle bu seçenek yanlıştır.
- E) prefer to live / rather than
- Bu seçenek, "prefer + to-infinitive (fiil) + rather than + base verb (fiil)" yapısına uyar ve dilbilgisel olarak doğrudur. "I prefer to live in the countryside rather than live in the city." Bu da doğru bir ifadedir.
Hem B, hem C, hem de E seçenekleri dilbilgisel olarak doğru ifadeler oluşturabilir. Ancak, İngilizcede iki aktiviteyi karşılaştırırken "prefer" fiiliyle en yaygın ve doğrudan kullanılan kalıplardan biri "prefer + -ing + to + -ing" yapısıdır. Türkçe cümlenin "yaşamaktansa yaşamayı tercih ederim" ifadesi de bu yapıya çok iyi uymaktadır. Bu nedenle, en uygun ve yaygın kullanım olan C seçeneği doğru cevaptır.
Cevap C seçeneğidir.