Bu yazım karışıklığı, dilimizde sıkça rastlanan bir durumdur. Doğrusu:
✅ Komodin (O ile yazılır)
❌ Komidin (Yanlış yazım)
"Komodin" kelimesi Türkçeye Fransızcadan geçmiştir. Fransızcadaki orijinal hali "commode" (rahat, uygun) kelimesidir ve mobilya anlamında kullanılır.
Komodin; yatak odalarında genellikle yatağın yanında bulunan, üzerine lamba, kitap, gözlük gibi kişisel eşyaların konulduğu küçük dolap veya çekmeceli mobilyadır.
Hatırlamak için şunu düşünebilirsiniz: "O"da duran eşyalar → Komodin. Komodin üzerinde eşyalarımızı koyduğumuz bir mobilyadır ve "o" harfi bu durma/durmak fikrini çağrıştırabilir.
Türk Dil Kurumu'nun Güncel Türkçe Sözlük'ünde kelime "komodin" olarak geçmekte ve tanımı şu şekilde verilmektedir: "Genellikle yatak odalarında kullanılan, üzerine lamba, saat vb. konulan, bir veya birkaç çekmeceli mobilya."
Dilimizdeki yabancı kökenli kelimelerin doğru yazımını öğrenmek, Türkçeyi doğru kullanmak açısından önemlidir. Artık bu küçük ama sık yapılan hatayı yapmayacaksınız! ✨