Arkadaşlar, bugün İngilizce'de birisine bir şey yapmasını söylemeyi öğreneceğiz. "Touch your..." (Dokun...) komutu çok kullanışlıdır!
"Touch" dokunmak demektir. "Your" ise senin/sizin anlamına gelir. İkisini birleştirince "Touch your..." yani "...na dokun" demiş oluruz.
Önce "Touch your" deriz, sonra dokunulacak vücudun o kısmının İngilizcesini söyleriz.
Öğretmeniniz "Simon Says" (Simon Diyor ki) oyununu oynatabilir. Öğretmeniniz "Simon says touch your nose!" derse, hemen burnunuza dokunmalısınız. Eğer sadece "Touch your nose!" derse, dokunmamalısınız! Çok eğlencelidir, deneyin!
Harika iş çıkardın! Artık "Touch your..." komutunu biliyorsun. Ailene ve arkadaşlarına öğretmeye ne dersin?
Soru 1: Öğretmen sınıfta "Touch your nose!" diyor. Öğretmenin bu komutuyla öğrencilerden ne yapmaları istenmektedir?
a) Zıplamaları
b) Burnuna dokunmaları
c) Oturmaları
Cevap: b) Burnuna dokunmaları
Çözüm: "Touch" dokunmak, "your nose" ise senin burnun anlamına gelir. Bu nedenle komut, "burnuna dokun" demektir.
Soru 2: Aşağıdaki komutlardan hangisi "ellerine dokun" anlamına gelir?
a) Touch your ears!
b) Touch your eyes!
c) Touch your hands!
Cevap: c) Touch your hands!
Çözüm: "Hands" kelimesi eller anlamına gelir. "Touch your hands!" komutu da "ellerine dokun" demektir.
Soru 3: Öğretmen tahtaya bir çocuk resmi çizdi ve "Touch his head!" dedi. Öğrenci tahtaya gidince ne yapmalıdır?
a) Resimdeki çocuğun kafasına dokunmalıdır.
b) Kendi kafasına dokunmalıdır.
c) Öğretmenin kafasına dokunmalıdır.
Cevap: a) Resimdeki çocuğun kafasına dokunmalıdır.
Çözüm: "His" kelimesi "onun" anlamındadır ve resimdeki çocuğu işaret eder. "Head" ise kafa demektir. Komut, "onun kafasına dokun" şeklindedir.
Soru 4: Mert, "Touch your ears!" komutunu duyduğunda aşağıdakilerden hangisini yaparsa doğru yanıt vermiş olur?
a)
b)
c)
Cevap: b)
Çözüm: "Ears" kulaklar demektir. "Touch your ears!" komutu "kulaklarına dokun" anlamına gelir. Bu nedenle kulaklarına dokunan çocuk, komutu doğru yerine getirmiş olur.